Kişisel Verilerin Korunması ve Gizlilik Politikası
Kişisel Verilerin Korunması ve Gizlilik Politikası
Şartlar ve Koşullar
Genel olarak
Sayın Müşteri,
Aşağıdaki şartlar ve koşullar, bir seyahat acentesi olarak Seemezy Booking GmbH (bundan böyle "Seemezy" olarak anılacaktır) tarafından üçüncü taraf sağlayıcılardan turizm hizmetlerinin sağlanması için geçerlidir ve akdedilen acente sözleşmesinin bir parçasıdır. Seyahat acentesi sözleşmesi için geçerli olan Bölüm 675, 631 ve BGB'nin yasal hükümlerini tamamlar ve tamamlarlar. Lütfen rezervasyon yapmadan önce bu şartlar ve koşulları dikkatlice okuyun!
www.seemezybooking.com web sitemiz aracılığıyla çevrimiçi varlığımız, müşterilerin ticari olmayan kullanımları için sunulmaktadır. Çevrimiçi varlığımızın (web sitemiz) ve orada sağlanan hizmetlerin kullanımı aşağıdaki genel şart ve koşullara tabidir:
Seyahat, hava taşımacılığı ve diğer turizm hizmetlerinin düzenlenmesi
1. Kapsam
1.1. Bischoff-Ketteler-Str. merkezli Seemezy Booking GmbH (bundan sonra "Seemezy" olarak anılacaktır). 10, 52222 Stolberg (HRB 25286), seyahat, uçuş, otel hizmetleri (uçak biletleri ve/veya otel konaklaması) ve seyahat sigortası, kiralık araba vb. gibi diğer turistik hizmetleri sağlar (bundan sonra "turizm hizmetleri" veya "seyahat ürünleri" olarak anılacaktır) çeşitli tur operatörlerinden (bundan sonra "turizm hizmetleri" veya "seyahat ürünleri" olarak anılacaktır) web sitesi (bundan sonra "Sağlayıcı" olarak anılacaktır) aracılığıyla. Bu Genel Hüküm ve Koşullar kapsamındaki sağlayıcılar arasında havayolları, otel operatörleri, seyahat sigortacıları, kiralık araç şirketleri, gemi seyahati şirketleri veya diğer tur operatörleri yer almaktadır.
Müşteri olarak, Seemezy aracılığıyla ilgili sağlayıcıyla turizm hizmetlerine ilişkin sözleşmeler yapmak için web sitesini kullanabilirsiniz.
1.2. Seemezy, sigorta dahil veya hariç seyahat ürünleri alanında bağımsız bir komisyoncudur ve herhangi bir seyahat sağlayıcıyla münhasır bir ilişkisi yoktur. Seemezy ile rezervasyonunuzla ilgili seyahat teklifleri veya diğer yazışmalar hakkında herhangi bir sorunuz varsa, lütfen bunları info@seemezybooking.com adresine gönderin veya +49 (0) XXX (telefon numarası) numaralı telefondan bizi arayın (telefon sağlayıcınızın yerel tarifesi geçerlidir).
1.3. Bir (üçüncü taraf) sağlayıcıdan bir turizm hizmeti rezervasyonu yaptırırsanız, sizinle Seemezy arasında turizm hizmetlerinin sağlanmasına yönelik bir acentelik sözleşmesi imzalanacaktır. Sağlayıcıların hizmetleriyle ilgili olarak Seemezy, yalnızca turizm hizmetleri acentesi olarak hareket eder ve yalnızca ilgili sağlayıcının adına ve hesabına sözleşmeler düzenler. Zorunlu yasal hükümler bununla çelişmediği sürece, müşterinin ve Seemezy'nin karşılıklı hak ve yükümlülükleri, her bir durumda yapılan sözleşmeye dayalı sözleşmelerden, bu aracılık koşullarından ve yasal düzenlemelerden doğar.
1.4. Web sitemiz ve/veya diğer iletişim platformları (örn. WhatsApp, e-posta ve/veya telefon rezervasyonu) aracılığıyla yapılan tüm rezervasyonlar 18 yaşını doldurmuş kişilere ayrılmıştır. Bir müşteri olarak, kendiniz veya seyahat arkadaşlarınız hakkında bize sağladığınız tüm bilgilerin doğru olduğunu garanti edersiniz. Ayrıca müşteri, derhal sağlayıcının irtibat kişisi haline gelir ve ilgili tüm misafirler/yolcular hakkında acenteye sağlanan tüm bilgilerden sorumlu olmaya devam eder.
1.5. Web sitemiz aracılığıyla elde ettiğiniz hizmetleri yeniden satamaz, aracılık edemez veya başka bir şekilde bir ücret karşılığında üçüncü şahıslara devredemezsiniz. Web sitemiz yalnızca yasaların izin verdiği şekilde ve sözleşmeye uygun olarak, özellikle bu Genel Hüküm ve Koşullara uygun olarak kullanılabilir. Yalnızca bu sözleşmeye göre turizm hizmetlerinin rezervasyonu ve rezervasyonu ile web sitesinde yüklü işlevlerin diğer yasal kullanımı bu anlamda sözleşmeye tabidir.
1.6. Seemezy, herhangi bir zamanda iyi bir nedenden dolayı web sitesine ve/veya çevrimiçi hizmetlere erişimi engelleme hakkına sahiptir.
2. Rezervasyon ve sözleşmenin imzalanması
2.1. "Rezervasyon" ile web sitemizde açıklanan ürün veya hizmetleri satın alma veya kullanma teklifinizi kastediyoruz. Seçtiğiniz turizm hizmetlerine ilişkin sözleşme, ilgili sağlayıcı ile sizin aranızda mevcuttur.
2.2. Sağlayıcının genel hüküm ve koşulları (havayolunun taşıma koşulları dahil), Seemezy'nin buradaki hüküm ve koşullarına ek olarak geçerlidir.
Sağlayıcıların genel şart ve koşullarının, ödeme koşullarını, son tarihlere ilişkin hükümleri, sorumluluğu, iptali, yeniden rezervasyon ve geri ödemeyi (varsa) ve ayrıca diğer rezervasyon ve tarife koşullarını düzenleyebileceğini belirtmek isteriz. Lütfen web sitemizdeki üçüncü taraf şart ve koşullarına yapılan atıflara dikkat edin. Gerekirse, rezervasyonu tamamlamadan önce ilgili sağlayıcıya geçerli şartlar ve koşullar hakkında danışmanızı öneririz.
2.3. Web sitemizde veya rezervasyon hattımız aracılığıyla sunulan ve muhtemelen e-postayla gönderilen turizm hizmetleri, Seemezy ve/veya ilgili sağlayıcı açısından bağlayıcı bir sözleşme teklifini temsil etmez. İstenilen turizm hizmetinin sağlayıcısı ile bir sözleşme yapma teklifi. Teklifinizi online rezervasyon formuna bilgilerinizi girip bize göndererek iletirsiniz. Telefonla rezervasyon yaptırıyorsanız, teklifinizi önceki bir telefon görüşmesinden sonra Seemezy'den gelen bilgi e-postasına yanıt olarak telefonla veya e-postayla yapın. Müşteri olarak siz bir rezervasyon yaptıktan, yani bir sözleşme imzalamak için teklifte bulunduktan sonra, sağlayıcı teklifinizi mümkün olan en kısa sürede işleme alacak ve 3 ila 7 gün içinde yanıt verecektir. Bu nedenle sözleşme teklifine en fazla 7 gün süreyle bağlı kalırsınız. Bu süre içerisinde Seemezy, bir onay göndererek müşterinin teklifini ilgili sağlayıcı veya ilgili sağlayıcının kendisi adına kabul ettiğini beyan edebilir. Onayın iletilmesiyle turizm hizmeti sözleşmesi yapılmış sayılır. Sözleşme, bizim veya sağlayıcının size bir fatura göndermesiyle de sonuçlandırılır.
2.4. Size yeni bir sözleşme teklifi göndermemiz gerekirse, teklifte belirtilen süre içerisinde kabul edebilirsiniz. Bu durumda turizm hizmetine ilişkin sözleşme, tarafımızca veya ilgili sağlayıcı tarafından gönderilen yeni teklifi kabul etmenizle akdedilmiş olur.
2.5. Sağlayıcı için bile her iki tarafın da bir teklifi kabul etme zorunluluğu yoktur.
2.6. Müşterinin sipariş verileri ve sözleşme metni, sözleşmenin işlenmesi için tarafımızdan saklanır. Sözleşme işlemenin bir parçası olarak Seemezy, sözleşme verilerini müşteri tarafından seçilen sağlayıcılara iletir. Sağlayıcı teklifin kabulünü onayladıktan sonra, imzalanan sözleşmelerle ilgili tüm bilgiler müşteriye elektronik olarak sunulacaktır.
2.7. Seemezy'nin, varış ülkesine veya diğer seyahat koşullarına ilişkin yasal veya başka şekilde düzenlenmiş seyahat koşulları hakkında bilgi veya bilgi sağlama konusunda özel bir yükümlülüğü yoktur.
3. Ödeme
3.1. Web sitemiz üzerinden bir turizm hizmeti rezervasyonu yaptırmak istiyorsanız ödeme hizmeti sağlayıcısı üzerinden ödeme yaparak rezervasyon işlemini tamamlayın. Diğer rezervasyonlarda ödeme tutarını ilgili alıcı hesabına aktarmanız istenecektir.
3.2. Rezervasyonunuz, seçilen seyahat ürününe ilişkin ödemenin alınmasından sonra onaylanacaktır (“Rezervasyon Onayı”). Web sitemiz aracılığıyla rezervasyon yaptıysanız ve ödeme yaptıysanız ("çevrimiçi rezervasyon"), rezervasyon onayı anında alınacaktır; Telefonla rezervasyon yaparsanız rezervasyon ödeme alındıktan sonraki 24 saat içinde onaylanacaktır. Hava taşımacılığı sözleşmelerine ilişkin ödemelerin genellikle havayolu şirketinden onay alındıktan hemen sonra ödenmesi gerektiğini belirtmek isteriz. Aynı durum kiralık arabalar için de geçerlidir. Kiralık araçlar söz konusu olduğunda, kiralama istasyonunun çalışma saatleri dışında araç kiralarsanız, müşteri tarafından yerinde ödenmesi gereken ek ücretlerin geçerli olabileceğini de unutmamak gerekir. Rezervasyonu yapılan turizm hizmetlerine bağlı olarak ödeme, sağlayıcının kendisi, Seemezy veya borç tahsilatında kullanılan hizmet sağlayıcı tarafından tahsil edilir.
3.3. Seemezy, web sitesinde sunulan turizm hizmetlerinin (seyahat ürünlerinin) ilgili sağlayıcının (tur operatörü vb.) müsaitlik durumuna ve kısıtlamalarına tabi olduğunu açıkça belirtmektedir. Seemezy, listelenen turizm hizmetleriyle ilgili olarak web sitesini sürekli olarak günceller; dolayısıyla sunulan bir turizm hizmetinin mevcut olmaması pek olası değildir. Ancak Seemezy, web sitesi aracılığıyla rezerve edilen turizm hizmetinin artık sağlayıcı tarafından sunulmadığını göz ardı edemez. Dolayısıyla bu durumlarda Seemezy, çevrimiçi rezervasyonunuzu 24 saat içinde iptal etme ve ödenen tutarın tamamını banka hesabınıza iade etme hakkını saklı tutar. Web sitemiz üzerinden otel konaklama rezervasyonu yaptırdıysanız, uçuş veya diğer seyahat ürünlerinizin rezervasyonunu yapmadan önce sözleşme onayını beklemenizi öneririz. Çevrimiçi rezervasyonunuzu takip eden 24 saat içinde sözleşme onayını alacaksınız.
3.4. Seemezy veya ödeme faturalarını tahsil etmek için kullandığı bir hizmet sağlayıcı seyahat ürünlerini topluyorsa ve ödemeleri tahsil ediyorsa, bu, ilgili sağlayıcının adına ve adına yapılır. Seemezy, sağlayıcının yetkili tahsilat acentesi ise, yukarıdaki düzenlemeler, aracı sağlayıcının iptal masrafları (iptal tazminatı) ve diğer yasal veya sözleşmeye dayalı olarak haklı talepleri için de geçerli olacaktır.
3.5. Ödemeler genellikle kredi kartı, otomatik ödeme, SEPA otomatik ödeme, banka havalesi veya bir seyahat acentesinde nakit ödeme yoluyla yapılır. Web sitemiz üzerinden rezervasyon yaparsanız, ödeme seçenekleri web sitesinde görüntülenecektir. Turizm hizmeti sağlayıcılarına yapılacak ödemeler, sağlayıcının bu ödeme şekillerini kabul etmesi halinde müşteri tarafından kredi kartları (örn. VISA, MasterCard) kullanılarak yapılabilir. Müşteri, sunulan ödeme yöntemleri hakkında daha fazla bilgiyi rezervasyon sürecinin ayrıntılarında ve doğrudan turizm hizmeti sağlayıcısının şart ve koşullarında bulabilir. Seemezy, sağlayıcının her zaman ve her zaman belirli ödeme yöntemlerini kabul ettiğini garanti etmez.
3.6. Kullanılmayan kredi kartı borçları veya bankadan otomatik ödemeler için müşteriye herhangi bir ters ibraz ücreti yansıtma hakkını saklı tutuyoruz.
3.7. Kural olarak Seemezy, Alman Medeni Kanunu'nun (BGB) 651 w Bölümü anlamında "bağlantılı seyahat hizmetleri" sağlamaz, yalnızca bireysel seyahat hizmetleri sağlar. İstisnai durumlarda ilgili bir seyahat hizmeti için rezervasyon yapılması durumunda Seemezy, müşteriye gerekli mali korumayı sağlayacak ve seyahat eden kişiye ilgili güvenlik sertifikasını sağlayacaktır.
4. Genel sözleşme yükümlülükleri
4.1. Müşteri olarak de ile bir hata yaparsanız
4.4. Müşteri olarak talep edilen turizm hizmetiyle ilgili olarak özel ihtiyaçlara veya kısıtlamalara tabi iseniz, bunu Seemezy'e bildirmeniz sizin yararınıza olacaktır. Seemezy, bildirimde bulunulmaması durumunda hiçbir sorumluluk kabul etmez. Müşterinin kusurları bildirmeye ilişkin diğer sözleşmeden doğan ve/veya yasal yükümlülükleri etkilenmeden kalır.
5. İşleme
5.1. Sorularınız olması durumunda müşterilerimize servis merkezimiz tarafından destek verilmektedir. Bu bilgilere günlük olarak, burada belirtilen saatlerde, web sitemizin hizmet alanındaki iletişim sayfasından ve yasal bildirimde belirtilen telefon numaralarından ulaşabilirsiniz.
6. Hizmet Ücretleri
6.1. Havayolu şirketlerinden hava taşımacılığı hizmetlerinin ayarlanmasına ilişkin fiyatlar ve hizmet ücretleri için aşağıdakiler geçerlidir:
- Belirtilen ve fatura edilen fiyatlar, havayolu fiyatları olup, Seemezy'nin faaliyetleri nedeniyle havayolu şirketinden alınacak herhangi bir komisyon veya diğer ücretler dahil değildir.
- Seemezy'nin bu aracılık faaliyetine ilişkin ücreti, yalnızca müşteri tarafından ödenecek hizmet ücretlerine dayanmaktadır.
- Seemezy'nin aracılık faaliyetlerine ve uçuş rezervasyonuyla bağlantılı diğer faaliyetlere ilişkin hizmet ücretleri, bireysel durumlarda aksi kararlaştırılmadıkça, rezervasyon işlemi sırasında müşteriye duyurulan ve mutabakata varılan ücretlerden kaynaklanır.
6.2. Bireysel hizmet niteliğindeki diğer turizm hizmetlerinin sağlanması ve müşteri adına yapılan diğer faaliyetlere ilişkin hizmet bedelleri için ayrı anlaşmalar geçerlidir. Müşteri, rezervasyon süreci de dahil olmak üzere görünür bir bildirimle bu konuda bilgilendirilecektir.
Seemezy'nin - uçuş ayarlaması da dahil olmak üzere - herhangi bir hizmet ücretine ilişkin talebi, hizmet kesintileri veya değişikliklerden, özellikle de yeniden rezervasyon, isim değişikliği, geri çekilme, iptal, aracılık sözleşmesinin hizmet sağlayıcı veya müşteri tarafından feshedilmesinden kaynaklanmaya devam eder. Müşterinin, acentenin danışmanlık veya komisyonculuk faaliyetlerindeki sözleşmeye bağlı veya yasal taleplerden kaynaklanan eksiklikler nedeniyle uğradığı zararlara ilişkin talep nedeniyle müşterinin para iadesi alma hakkına sahip olması durumunda bu geçerli değildir.
7. Seyahat belgeleri
7.1. Seyahat belgelerinin gönderilmesi konusunda, rezervasyondan önce tarafınıza sunulacak olan ilgili sağlayıcının seyahat koşullarındaki ilgili düzenlemelere başvuruyoruz.
7.2. Seemezy, müşteriyi yalnızca açıkça kabul edilmesi durumunda giriş ve vize gereklilikleri hakkında bilgilendirecektir. Aksi takdirde, ilgili bilgi ve açıklama sağlama yükümlülüğü yalnızca acente tarafından bilinen veya bariz olan özel durumların açık bir referans gerektirmesi ve ilgili bilgilerin müşteriye sunulan teklif belgelerinde halihazırda yer almaması durumunda ortaya çıkar. Bu aynı zamanda gümrük düzenlemeleri, sağlık giriş düzenlemeleri, ithalat ve ihracat düzenlemeleri vb. hakkındaki bilgiler için de geçerlidir.
7.3. Havayolları kağıt bilet yerine yalnızca elektronik bilet (e-bilet) sunmaktadır. Kural olarak, müşterinin check-in sırasında bir kimlik belgesi (kimlik kartı veya pasaport) ile birlikte belirtmesi veya ibraz etmesi gereken bir elektronik rezervasyon kodu metin biçiminde (genellikle e-posta yoluyla) iletilir.
7.4. Otel ve kiralık araç rezervasyonlarında, yetkilendirme makbuzları genellikle sağlayıcıya ibraz edilmek üzere bir rezervasyon numarası gönderilerek iletilir.
8. Sigorta
8.1. Müşterinin iptal masrafı riskini en aza indirmek için rezervasyon sırasında seyahat iptal sigortası yaptırmanın mümkün olduğunu belirtmek isteriz.
8.2. Ayrıca şunu da belirtmek isteriz ki, seyahat iptal sigortası, müşterinin kendi kusuru olmasa dahi, seyahat başladıktan sonra seyahati iptal etmesi sonucunda uğrayacağı zararları genellikle karşılamaz. Seyahat kesintisi sigortasının genellikle ayrı olarak yaptırılması gerekir.
8.3. Yurt dışına seyahat ederken yeterli uluslararası sağlık sigortası teminatına sahip olmanızı da öneririz.
9. Hava taşımacılığı hizmetlerinin sağlanmasına ilişkin yükümlülükler
9.1. Hava taşıyıcılarının ortak bir listesinin oluşturulmasına ilişkin 2111/2005 sayılı AB Yönetmeliği uyarınca Seemezy, rezervasyon sırasında müşteriye işletici havayolunun kimliğini bildirmekle yükümlüdür. Rezervasyon sırasında işletmeci havayolu henüz belirlenmemişse, Seemezy kendisine, uçuşu gerçekleştirmesi muhtemel havayolu şirketi hakkında aracı şirketten elde edilen bilgileri sağlayacaktır. Havayolunun değişmesi durumunda müşteri değişiklikten anında haberdar edilecektir. Euro'da uçması yasaklananların ortak listesi
10.2. Genel olarak, özellikle fiyatlar ve rezervasyon koşullarıyla ilgili olarak mevcut bilgilerin ve diğer verilerin yayınlandığı tarihte güncel, doğru ve eksiksiz olmasını sağlamak için her türlü çabayı gösteriyoruz. Ancak turizm hizmetlerine ilişkin bireysel bilgiler üçüncü kişilerden alınan bilgilere dayandığından, bu anlamda bir garanti söz konusudur. Bölüm 276 Paragraf 1 Cümle 1 BGB tarafından kabul edilmemiştir.
10.3. Seemezy, sunulan tüm turizm hizmetlerinin yalnızca sınırlı ölçüde sunulduğuna dikkat çekiyor. Seemezy, rezervasyon talebi sırasında belirli bir seyahat hizmetinin mevcut olmasından sorumlu değildir. Seemezy anlamında herhangi bir tedarik garantisi vermemektedir. Bölüm 276 Paragraf 1 Cümle 1 BGB'den.
10.4. Ön rezervasyonlu ve ücretli turizm hizmetleri dışındaki isteğe bağlı gezi, tur, kiralık araç ve benzeri hizmetler (“bireysel seyahat hizmetleri”), risk müşteriye ait olmak üzere gerçekleştirilir. Seemezy, sağlayıcı veya üçüncü şahıslar aracılığıyla yerel olarak rezerve edilen turlar, geziler, kiralık arabalar vb.'den sorumlu değildir.
10.5. Seemezy, diğer üçüncü taraf içeriklerin, özellikle de haritalar, otomatik çeviriler, müşteri incelemeleri, editoryal metinler ve yerler ve bölgeler hakkındaki görsellerin doğruluğu, eksiksizliği ve güvenilirliği konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez. Web sitesinde görüntülenen coğrafi veriler, özellikle haritalar, yalnızca teklifin yaklaşık yerel konumuna ilişkin bağlayıcı olmayan bir kılavuz görevi görür. Ancak, sözleşmenin kurulmasında yalnızca çevrimiçi rezervasyon işlemi sırasında teklifte ve/veya seyahat onayında tarafınıza sunulan konum bilgisi belirleyicidir.
10.6. Bölüm 10.1'den 10.4'e kadar belirtilen istisnalar, Seemezy'nin yanlış ve/veya yanlış bilgilerden haberdar olması veya olağan ticari ve endüstriyel özeni göstermiş olması halinde bunun farkında olması gerektiği durumlarda geçerli değildir. Seemezy'nin bu tür durumlara ilişkin bilgi sahibi olma sorumluluğu, kasıt ve ağır ihmal durumlarıyla sınırlıdır.
10.7. Ayrıca Seemezy, yalnızca kasıt veya ağır ihmal durumunda fiziksel yaralanma olmayan zararlardan, üstlenilen garantilerden kaynaklanan sorumluluktan ve temel sözleşme yükümlülüklerinin (temel yükümlülükler) ihlaline ilişkin sorumluluktan sorumludur. Ana yükümlülüklerin ihmalkar bir şekilde ihlal edilmesi durumunda sorumluluk, sözleşmeye özgü ve öngörülebilir zararlarla ve her durumda sağlanan turizm hizmetinin değerinin üç katıyla sınırlıdır.
10.8. Seemezy, kendisinin sorumlu olmadığı bir sevkıyatla bağlantılı olarak seyahat planının veya seyahat belgelerinin kaybolmasından veya imha edilmesinden sorumlu değildir.
10.9. Mücbir sebep durumlarına ilişkin sorumluluk hariçtir. Bu, özellikle yetkililerin emirlerini, savaşları, sivil huzursuzlukları, uçak kaçırmaları, terör saldırılarını, yangınları, su baskınlarını, elektrik kesintilerini, kazaları, fırtınaları, grevleri, lokavtları veya Seemezy'nin veya tedarikçilerinin hizmetlerini etkileyen diğer endüstriyel eylemleri içerir.
10.10 Seemezy'nin, EGBGB Madde 250 Bölüm 1 ila 3 ile birlikte Bölüm 651v Paragraf 1 BGB uyarınca sağlamak zorunda olmadığı diğer bildirimleri ve bilgileri sağlarken, yasa ve sözleşmeye dayalı anlaşmalar çerçevesinde doğru seçime ilişkin sorumluluk mevcuttur. Bilgi kaynağı ve müşteriye doğru aktarım. Bilgi sağlamaya yönelik birincil sözleşme yükümlülüğüne sahip bir bilgi sözleşmesi yalnızca buna karşılık gelen açık bir anlaşma ile imzalanır. Alman Medeni Kanunu'nun (BGB) 675. Maddesinin 2. Fıkrasına göre, özel bir bilgi sözleşmesi yapılmadığı sürece, sağlanan bilgilerin doğruluğu konusunda herhangi bir sorumluluk yoktur.
10.11. Seemezy'nin acente yükümlülüklerinin kusurlu ihlalinden veya Bölüm 651x BGB'den kaynaklanan herhangi bir sorumluluğu yukarıda belirtilen düzenlemelerden etkilenmez.
10.12. Uluslararası destinasyonlara yapılan seyahatler de dahil olmak üzere seyahatler genellikle sorunsuz olmasına rağmen, belirli destinasyonlara yapılan seyahatler diğerlerine göre daha büyük riskler oluşturabilir. Bu nedenle Seemezy, müşterilerine uluslararası destinasyonlara seyahat rezervasyonu yapmadan önce ilgili Dışişleri Bakanlığı tarafından yayınlanan tüm seyahat yasaklarını, uyarıları, duyuruları ve seyahat tavsiyelerini kontrol etmelerini tavsiye ediyor. Almanya'da bu bilgilere örneğin www.auswaertiges-amt.de/de/ReiseUndsicherheit/10.2.8Reisewarningen adresindeki Federal Dışişleri Bakanlığı'ndan erişilebilir.
10.13. Seemezy, belirli uluslararası varış noktalarına seyahat sunarak, bu varış noktalarına seyahatin tavsiye edilebilir veya risksiz olduğunu beyan veya garanti etmez ve bu varış noktalarına seyahatten kaynaklanabilecek herhangi bir hasar veya kayıptan sorumlu olmayacaktır.
11. Son hükümler
11.1. Seemezy, bu Genel Hüküm ve Koşulları, müşteriye bildirimde bulunma zorunluluğu olmaksızın, gelecekte geçerli olacak şekilde herhangi bir zamanda değiştirme hakkını saklı tutar. Bu şart ve koşulların yürürlüğe girdikleri tarihteki güncel versiyonu Seemezy web sitesinde görüntülenebilir. Müşteri, rezervasyon yaparak mevcut koşulları kabul ettiğini beyan eder.
11.2. Bu koşullar, müşteri ile Seemezy arasındaki aracılık sözleşmesinin tüm sözleşmelerini içerir ve sözlü, elektronik veya yazılı olmasına bakılmaksızın önceki tüm sözleşmelerin yerine geçer.
11.3. Müşteri ile Seemezy arasındaki sözleşmeye dayalı ilişki, müşterinin uyruğuna bakılmaksızın, Uluslararası Mal Satışına İlişkin Sözleşmelere İlişkin BM Konvansiyonu hariç, Federal Almanya Cumhuriyeti yasalarına tabidir.
11.4. Kayıtlı tüccarlar, Almanya'da genel bir yargı yetkisine sahip olmayan kişiler ve ayrıca sözleşmenin imzalanmasından sonra ikamet yerlerini veya mutat ikamet yerlerini yurt dışına taşıyan veya ikametgahı veya mutat ikametgahı Almanya'da olan kişiler için yargı yeri Davanın açıldığı sırada bilinmeyen kişinin Aachen olup olmadığı.
11.5. Yukarıdaki hükümlerden birinin etkisiz olması veya etkisiz hale gelmesi durumunda, bu etkisizlik geri kalan hükümleri etkilemez.
11.6. Tüketici anlaşmazlıklarının çözümüne ilişkin yasayla ilgili olarak Seemezy, Seemezy'nin gönüllü tüketici anlaşmazlıkları çözümüne katılmadığına dikkat çekiyor. Bu komisyoncu koşullarının yayınlanmasından sonra tüketici anlaşmazlıklarının çözümü Seemezy için zorunlu hale gelirse, Seemezy tüketicileri bu konuda uygun bir formda bilgilendirecektir.
11.7. Seemezy, elektronik yasal işlemler yoluyla akdedilen tüm sözleşmeler için Avrupa çevrimiçi anlaşmazlık çözüm platformuna http://ec.europa.eu/consumers/odr atıfta bulunur.